PT

MTLNovels

Home » Eaglewood Crumbs

Eaglewood Crumbs

3.3 (3 Avaliações)
Comece a ler + Add to Library
51.1KVisto
89Capítulos
27Leitores

Sinopse

Esta é uma história maravilhosa de uma fada do lótus do milênio chamada Yandan.

De acordo com a ordem de aparição dos personagens masculinos:

Sr. O Senhor da Montanha é um homem carinhoso, gentil e silencioso, mas fez de Yandan o pior exemplo para as meninas que querem se casar.

Sr. O mestre taoísta é bonito, mas suas palavras são afiadas e contundentes. Ele pegou Yandan, a fada do lótus, e a trancou em um equipamento encantado e a torturou mentalmente várias vezes.

Sr. O Lorde do Palácio é conhecedor e elegante, embora tenha o estranho hábito de usar o rosto dos outros.

Há uma coisa em comum entre esses caras, que é o fato de serem todos prudentes e perspicazes. Lotus Fairy aproveitou sua companhia trabalhadora, atenciosa, eloqüente e lisonjeira em uma luta entre eles.

- Descrição do Novelupdates

Detalhes

Título Curto:EC
Título Original:沉香如屑
Status:Completed
Autor:苏寞
Gênero:
Weekly Rank:#9347
Monthly Rank:#9976
All Time Rank:#9653
Tag:Beautiful Female Lead, Female Protagonist, Handsome Male Lead, Immortals, Love Interest Falls in Love First, Multiple Realms,
See edit history
3.3
3 vote(s)
5
4
3
2
1

Esta crítica do romance

         

Review

Falha ao carregar os dados.
    
7 comentários sobre “Eaglewood Crumbs
A seção de comentários abaixo é apenas para discussão, para novas solicitações, use o Discord.
  1. MTL, wtf you adding another piece of trash like MTL are you stocking garbage in the home ? Like don't even try to read this shit. Don't be waisting your time and brain (cells)

  2. Are you seriously complaining about a Google-translated novel just as the website’s name: MTL (short for Machine Translation... or something like that) stated? Really?

  3. why are you so rude if you like you only read it if you don't like it then don't read it, it won't harm you

  4. It’s called MTL for a reason. MACHINE TRANSLATION, get it? It means the translations were Google generated and not edited by anyone. So if you want better translation, go check out novel updates for the official translation (whether professional or not).

  5. It’s called MTL for a reason. MACHINE TRANSLATION, get it? It means, Google-generated translation. If you want better translation, go find the website that translated the novel on novelupdates.

Leave a Reply